Posts

Why you should consider career opportunities in Chongqing

 

Positioned at the confluence of Asia’s economic markets, Chongqing is the largest of China’s four municipalities. What’s more, it has seen a year-on-year double digit GDP of 11% reflecting its rapid growth and development.

A vibrant and unique city

Touted as the world’s fastest growing tourism city according to the World Travel & Tourism Council, Chongqing is the gateway to the stunning Three Gorges reservoir and home to alluring valleys.[1] Its location in the Sichuan region also makes it a great place to enjoy simmering hotpot dishes. Thrill-seekers can expect the American-owned Six Flags amusement park franchise to open an adrenaline-pumping space here in 2020.[2]

WeChat Image_201805240951225

The Chongqing region is identified as one of the focuses under China’s 13th Five-Year Plan (2016-2020) for socioeconomic development, with a mandate for greater urbanization and connectivity by strengthening its shipping centers in the Yangtze River, the longest river in Asia.

Chongqing is a key inland transportation hub for the Belt and Road Initiative which connects Western/Southeast Asia, Africa and Europe. The recent Belt & Road Chongqing Brand Expo 2018 drawing 20,000 visitors highlighted the city’s auspicious position as the intersection of the Silk Road Economic Belt, Indo-China Peninsula Economic Corridor and Yangtze River Economic Belt.

westernchinaairport

Transport options abound with Jiang-bei International Airport located in the heart of the city, over 150 trains passing through daily to connect major cities like Beijing and Shanghai, and 6 easily navigable subway lines linking Chongqing’s 9 districts, just to name a few. The huge investment in connectivity here has, in turn, attracted investment from other cities in China.[3]

Establishing a career in Asia’s largest smart city

Primed to be Asia’s largest smart city and also China’s pilot city to apply Big Data Intelligence by 2020, Chongqing hosted the Smart China Expo in 2018 which welcomed key personalities in business and tech such as Alibaba’s Jack Ma and Tencent’s Pony Ma.[4] Recently, Alibaba partnered with a local bank to develop financial service apps and Tencent announced its 1,000-strong workforce in the city, an increase from the previous figure of 400.[5] The presence of these MNCs here is testament to the growth potential of Chongqing—you certainly want to get on board this wave of progress!

 Incentives for talents

Career opportunities are impressive as the local government seeks to attract worldwide talents. The launch of the Hongyan Talent Plan in 2017 is a major factor: it offers monetary incentives based on industry classification, services around investment and financing, eligibility for resident visa and household status, medical services and more.

Hong Yan cover

Eligible talents (those who meet skillset requirements and sign an employment contract of a minimum of 3 years in Chongqing) can apply for the Chongqing Talent Service Card. This helps with household registration based on the available range of accommodation selections in expat-preferred areas, residential visa privileges, finding employment for spouse/children, schooling privileges and preferential medical arrangements. Entrepreneurs are also given support via tech initiatives, project financing, loan subsidies and more.

Those with children or looking to start a family can choose from a good variety of established international schools catering to ages from nursery to tertiary. Medical care is also just a ring away with most major serviced apartments having 24-hour call services with doctors on standby.

Achieving success

Adapting to life in Chongqing is easier than imagined with the availability of expat support networks and activities. These might include café meetups to get to know fellow expats in a relaxed setting, or even marathon races, seminars and conventions.[6]

Whether you’re a first-timer or a seasoned expat, keep an open mind and be willing to explore. Get rid of any preconceptions you may have and you might learn something new along the way!

In terms of business etiquette which can be delicate in Chinese tradition, here are some tips to follow:[7]

  • 关系 (guānxì) or strong relationships is particularly important in China—this may involve several meetups which could involve informal lunches/dinners to achieve your objectiveGuan Xi
  • If you are new, it helps to have an intermediary as most Chinese don’t conduct business with people they don’t know
  • Small talk is common and expected before meetings, instead of just getting to the point
  • Maintain composure and avoid strong displays of emotion, as losing and gaining ‘face’ is a key Chinese concept
  • Enter meeting rooms in order of seniority; the person entering first is usually the head
  • ‘Yes’ doesn’t always mean yes, and ‘no’ is only said in private

With practice and over time, these customs will naturally come to you.

With a plan dedicated to attracting world-class talents to this lively city brimming with opportunity, Chongqing is definitely a place you should consider for your next career move!

–End–

Sources:

[1] Source: https://edition.cnn.com/travel/article/chongqing-china-tourism/index.html

[2] Source: https://investors.sixflags.com/news-and-events/press-releases/2018/04-24-2018-213034885

[3] Source: https://www.internations.org/chongqing-expats/guide/working-in-chongqing-18651

[4] Source: http://en.people.cn/n3/2018/0830/c90000-9495761.html; https://www.prnewswire.com/news-releases/chongqing-to-host-smart-china-expo-boosting-development-of-big-data-technology-300699414.html

[5] Source: https://asia.nikkei.com/Business/Business-Trends/China-s-top-tech-flocks-to-inland-cities-to-develop-AI

[6] Source: http://www.cqexpat.com/

[7] Source: https://www.todaytranslations.com/doing-business-in-china; https://www.cnbc.com/2017/06/27/etiquette-tips-for-doing-business-in-china.html; https://cnbusinessforum.com/chinese-business-etiquette-101-business-china/

Article Top5_3

With the rapid development in the China market, China has now become one of the world’s leading economies. This has brought more and more foreign companies to China. China’s business environment and culture are different from other parts of the world. To succeed in China, foreign companies are inevitably faced with various challenges that must be overcome.  In response to these challenges, we conducted a brief interview with Ms. Gao Xin, who has worked for many years in foreign companies.  Ms. Gao Xin has more than 20 years of experience in human resources management.  She is also the founding partner of the New Organization Development Research Institute. Ms Gao’s working experience include Director of Human Resources for Forbes500 Enterprises and Vice President, HR of listed companies in China. She is now working with Chinese local companies.

Based on her many years of experience and the observations working in foreign companies, Mr. Gao shared with us the top five challenges that foreign companies are facing while developing in China:

1. Foreign companies’ response to market changes is not timely

Due to rapid development, the Chinese market dynamics are constantly changing. Gao feels that the overall response of foreign companies to the market is obviously slower. She thinks the main reason is the inherent organizational structure of foreign companies. The headquarters of foreign-funded enterprises are all overseas, and the decision-making brain is often not in China. Many foreign companies in China are branches, and some are even divisions of the local Asian headquarters, thus, the distance from the real brain is quite far.

When the market has new developments, local companies will quickly respond with countermeasures. In the case of foreign-funded enterprises, their China’s branches need to report the new trends and counter measure plans to their headquarters. The headquarters will then go on meetings to discuss whether it can pass the proposed plans. This leads to the situation whereby when the local companies have already implemented counter programs, the foreign enterprises are still deciding which plan is better.

The congenital factors of foreign-funded enterprises to a certain extent determine that their response to changes in the market is not timely. Under the ever-changing market environment in China, the influence of this inherent problem of foreign companies is still quite substantial.

2. Foreign companies have low acceptance of new technologies in the domestic market

Gao thinks that although many advanced technologies are developed in the United States, the application of these technologies is very fast in China. She said that China does not have much historical burden on the use of new technology solutions, so it is very fast when it comes to the use of technological transformation. For example, credit card payment widely used in the West is not so popular in China, so new payment methods such as WeChat payment are widespread and fast. In the process, she discovered that many foreign companies are slower in this respect. In foreign companies, many office systems, management systems, and so on, all these technical applications need to be consistent with the headquarters for ease of management. The head office of foreign companies hopes that these systems will achieve global unity. Today, the development of information technology in China is changing with each passing day. Especially in the Internet industry, office software systems are constantly developing. For example, DingDing and WeChat Office fully realizes wireless connectivity with mobile phones, real-time office and remote office. Most local companies have begun to exercise these apps or software to improve their work efficiency. However, due to factors such as information security and global standardization, foreign-funded enterprises cannot decide whether to use the software in a short period of time, even if the software can effectively provide employees with work efficiency.

Gao also mentioned that many foreign companies have become accustomed to using e-mail to communicate, but the communication channels of local companies are relatively more diversified, and the exchange of information is very fast. To cope with fast market changes, the speed of decision-making must also be relatively fast, and the basis for the application of technology by foreign companies cannot support the pace of changes in the outside world.

3. China’s preferential policies for foreign enterprises have weakened

Gao shared that in the early days when foreign-funded enterprises entered the Chinese market, the Chinese government provided many preferential policies, such as tax incentives, industry-based preferential terms, etc. This series of policies allows foreign-funded enterprises to have a greater advantage when competing with local companies.

However, as more and more foreign-funded enterprises enter the Chinese market, coupled with the enormous development of local companies, the preferential policies for foreign-funded enterprises are slowly weakening. At the same time, the government is also supporting the development of local enterprises. This has resulted in foreign companies losing competitive advantage in the Chinese market. According to Gao’s observation, many foreign companies may not be able to cope with this change. For example, she mentioned that when a foreign company first entered the Chinese market, the company had a large preferential policy on income tax. Now that the policy has changed, the company’s expenditures and income have also changed. However, when the company reinvested in the Chinese market, it failed to take a very effective approach to deal with the weakening preferential policies.

4. Corporate culture differences

The work environment provided by foreign-funded enterprises to employees is relatively stable, comfortable and humane. Most people in Western countries are pursuing a state of balance between life and work. They hope that work and life are completely separate. Working hours are devoted to work, and at the end of the day, they should devote themselves fully to their own lives. However, in China, most people are very hardworking and aggressive, and their pace is relatively fast. Many people are willing to sacrifice their own rest time and devote themselves to work, hoping that they can achieve something in their career. Although employees of foreign-funded enterprises often have overtime, the reason for this overtime is mostly for internal communication purposes. Due to the time difference with the headquarters, most branch offices need to report work based on the time of the headquarters.

Gao feels that the rhythm of the entire society in Europe and the United States is relatively slow compared with China. Although the humane management style of foreign-funded enterprises is very attractive to most people, however, due to the fierce competition in the Chinese market, compared with local companies, foreign-funded enterprises have not developed the kind of ‘fierce’ spirit in response. In the long run, it appears that the competitiveness of foreign companies lags behind their Chinese competitors.

5. Foreign companies are becoming less attractive to talent

Mr. Gao shared that in the 90s and even the beginning of 2000, foreign companies ranked top on the list of companies favored by talents. However, today, there are more and more local companies that ranked ahead as favourable employees, such as Alibaba, Huawei, Tencent and others. In the early days, foreign enterprise talents were very popular in the market. But now, their popularity is on the decline.

Gao also analysed that foreign companies have advantages in the field of technology and industry experience, and a relatively longer market development time, this forms a more mature management model and philosophy. The advantages of foreign companies are a clear organizational framework, standardized processes, and meticulous definition of work scopes. These are some HR aspects that were highly regarded before.  However, it is also because of this, we realized that foreign enterprises employees can have depth in their work yet their scope is limited.

In addition, foreign branches in China do not have strong authority, and rely on the system from head office for implementations, consequently people feel more restrained. China start-ups often do not have a clear framework in the beginning.  People who work in there have multi-talents and are able to work beyond their scope. Ms Gao foresees that in the future, due to the continuous development and changes in the market, these multi-faceted talents are what the employment market will be lacking.

Finally, for foreign companies, many organization structures are fixed and it is difficult to make a big difference. Many times, a position can only rise up to certain level, where beyond that level are all foreigners. For Chinese people there is no path for further growth.

In China, the attractiveness of foreign enterprises to talents are gradually declining.  Talents that come out from foreign-funded enterprises are also losing their appeal in the employment market.

As a conclusion, Gao feels that when foreign companies are navigating the rapid development of the Chinese market and the aforementioned challenges, they need to reconsider their development strategy and positioning. If the Chinese market is the company’s target or future key market, then there need to be some adjustments in the management system and thinking. For example, to set the target market as priority, the headquarter can work as a resource and strategy center that supports the rapid development of the market. The frontline in the target market is given the authority and space for decision-making, while the headquarters mobilize resources for support.

The above article is the interviewee’s point of view and does not represent WiseNet Asia’s position. We are very grateful to Mr. Gao for taking the time for this interview.

About Miss Gao Xin

Ms. Gao Xin has more than 20 years of experience in human resources management, organizational and leadership development.  She is also the founding partner of the New Organization Development Research Institute. Ms Gao’s working experience include Director of Human Resources for Forbes500 Enterprises and Vice President, HR of listed companies in China.

Qualifications:

Master of Sustainable Leadership, University of Cambridge, UK.

MBA, Federation University, Australia

MBA, Human Resources Management, Beijing University of Science and Technology, China.

National Secondary Psychological Consultant, National Human Resource Manager, Accountant, Financial Economist, ICP Certified NLP Coach, DISC Practitioner.

 

 

 

 

 

Hong Yan cover

The Chongqing Municipal government’s Hongyan Talent Plan, launched in year 2017, aims to attract talents from all over the world to the city.

Domestic and foreign talents can now apply to be part of the Hongyan Talent Reward Plan and enjoy the relevant policies and services according to their industry classifications.

Incentives*:
• Category A talents: Monetary incentives equivalent to twice the amount of annual income tax contributed or fixed quantum incentives not amounting to more than RMB 2 million.
• Category B talents: Monetary incentives equivalent to 1.5 times the amount of annual income tax contributed or fixed quantum incentives not amounting to more than RMB 1 million.
• Category C talents: Monetary incentives equivalent to 1.2 times the amount of annual income tax contributed or fixed quantum incentives not amounting to more than RMB 300K.
*Payout of the incentives will take place over a period of three years. 40% of the incentives will be paid out on the 1st year, 35% will be paid out on the second year and subsequently, 25% will be paid out on the third year.

One-stop Services:
• Entrepreneurship: Readily available services for investment, financing, applications for national and provincial level technological projects, etc.
• Resident Visa: Eligible to apply for 5 year residence permit and enjoy perks for permanent residence status.
• Settlement / Household registration: Eligible to apply as a registered household in Chongqing for the talent and family.
• Assistance on employment for spouse and children.
• Medical Service: Enjoy privileges of priority medical services via the “green channel” in hospitals, including priority for appointments, hospitalisation,
and surgical procedures.

INDUSTRY REWARD TIERS:
Applicable Industries: Water Conservation, Agricultural Leasing, Environmental & Public Amenities, Building, Mining, Wholesale and Retail, Manufacturing, Real Estate, Transportation, Warehousing, Cultural, Sports, Entertainment, Food & Beverage and Hospitality.
Category A: Professionals with an annual salary of RMB 1.2 million and above.
Category B: Professionals with an annual salary of RMB 600K to RMB 1.2 million.
Category C: Professionals with an annual salary of RMB 300K to RMB 600K.

Applicable Industries: Education, Public Administration, Social Organisations, Electricity, Heat, Gas, Water Works, Health & Social Works, Scientific Research, Technical Services and Information & Communications Technology.
Category A: Professionals with an annual salary of RMB 1.6 million and above.
Category B: Professionals with an annual salary of RMB 800K to RMB 1.6 million.
Category C: Professionals with an annual salary of RMB 400K to RMB 800K.

Applicable Industries: Financial Institutions, Private Equity and Venture Capitals. This also includes professionals who are involved in Offshore Finance, New Financial Products Research, Risk Management, Financial Leasing and CFA, CFP & Finance Professionals.
Category A: Professionals with an annual salary of RMB 2 million and above.
Category B: Professionals with an annual salary of RMB 1.2 million to RMB 2 million.
Category C: Professionals with an annual salary of RMB 600K to RMB 1.2 million.

WiseNet is accredited by the Chongqing Municipality with the following:

  • Chongqing Municipality Talent Attraction Work Station 重庆市引才工作站
  • Talent Acquisition Service Provider for Chongqing Municipality from 2018-2019 under the Hong Yan Talent Scheme 重庆鸿雁计划海外服务供应商

Learn more about Hong Yan Talent Plan, click here: Hongyan Talent Brochure_PRINT

WisenetAsia awarded the ‘Chongqing Municipality Talent Attraction Office’ by Chongqing Municipal Bureau of HR & Social Security

名品速递】嘿,你来得刚刚好!

BeltAndRoad名品展 1周前
       各位观众大大们好!

重庆寒冷的妖风已经向人类伸出了魔爪,

小编今天要为大家介绍一个

来自南方艳阳里的花园城市~~~~

         许多人都对新加坡的美丽与繁荣惊叹不已。一想到这里曾经只是住着土著居民的小渔村,这种惊叹就更加彻骨。

快速发展至今,新加坡已成为一座高楼林立、绿意葱茏的繁华国际大都会。在这里,文化、美食、艺术与建筑完美融合,散发着动感之都多姿多彩的非凡活力。事实上,即使您说新加坡融汇了东西方的精粹也不为过。

      作为一个多种族的国度,新加坡以“和而不同”独树一帜。

除了众多的观光与活动,

邂逅当地的文化风情

更将让您获得极致的旅游体验。

如果您希望访古怀旧,寻觅逝去年华的古韵,

则可前往岛上各大历史古迹与纪念地。

您也可沿着古迹观光路线,

尽情领略牛车水、小印度

及甘榜格南等各大文化区的声色魅力。

如果您喜欢徜徉在华灯璀璨之中,

被熙来攘往的人群环绕,

那么城中无数的购物中心、博物馆、餐厅

与娱乐胜地必将让您流连忘返。

您可以奔向乌节路享受购物的乐趣,

或前往克拉码头或驳船码头尽情放纵派对心情,

在这两处地方您都能体验到多姿多彩的夜生活乐趣。

新加坡的另一大魅力

在于这里形形色色的美食美味

——无论日夜,总会有食物能让您的味蕾得到满足。

从土生华人菜到中餐,

从印度菜到马来菜,

甚至各国融合菜式,

包罗万象的美食体验一定会让您难流连其中,

难以取舍。

你以为本期就是给各位大佬们讲讲新加坡的

旅游观光

和美食吗?

那你就大大的猜错啦~~~~

巍星商务咨询有限公司

亚洲首选的一站式人才解决方案供应商

关于企业

成立于2011年

新加坡合法注册公司

职业介绍所执照号:11C5663 (根据新加坡人力部的相关规定,任何合法实体和个人如果有

意在新加坡从事劳务介绍和人员配置的业务,都必须申请职业介绍所执照)

人才储备库有逾5万名国际人才的信息

(包括新加坡、马来西亚、中国、香港、

东亚、欧美、中东地区等国家)

专攻高管/决策层/总监/经理级的人才搜寻

客户包括来自房地产和基础设施、

金融服务和投资基金、医疗保健/

医药、航空业的多家新 加坡淡联(Temasek-linked)公司、       欧美跨国企业、大中华及东亚企业。有丰富企业资源。

成功案例涵盖新加坡、中国、香港、马尔代夫、

中东、印度、日本、韩国、马来西亚、

越南、 泰国、印度尼西亚、澳大利亚等

成功案例职种包括:投资、财务、人力资源、法务、IT、采购、项目管理、资产管理、销售、 等等

关于客户

  致力促进一带一路项目的业务发展,

支持政府引进更多高端人才到重庆

巍星在重庆 …

2017 – 在重庆成立全资子公司– 重庆中新巍海商务咨询有限公司

为企业提供人力资源服务

协助中新项目管理局联系接洽有兴趣到重庆发展的相关新加坡企业

六月 2016:  与重庆商务部投资促进事务局签署谅解备忘录以在人才招聘、学习、HR咨询、和HR外包服务上进行合作。

八月 2016:  与重庆两江新区签署谅解备忘录以提供一个总括HR服务包括人才招聘、交换活动、海外学生安置等等。

六月 2017:  受中新(重庆)战略性互联互通示范项目管理局认可,我们被授权在重庆分公司标上“中新”二字(重庆中新巍海商务咨询有限公司)。

六月 2017:  第一家在重庆人力资源服务产业园成立的外国猎聘公司。人力产业园是中国第二个拥有国际水平的HR服务工业园。

二月 2018:  新加坡巍星商业咨询有限公司被受委托为重庆临空服务业投资促进公司提供咨询服务和帮助,共同推动渝北区的建设和发展

四月 2018:  重庆中新巍海在“承接 2018年-2019年国(境)外 高层次人才引进、国内高层次人才引进供应商”项目中中标,正式成为重庆鸿雁计划海外服务供应商

六月 2018:  重庆中新巍海商务咨询有限公司与重庆人力资源服务产业园签订引才目标责任书为重庆引进近高层次人才, 被重庆市人力资源和社会保障局授牌“重庆市引才工作站”

巍星 :接洽企业与会议

中新(重庆)康养旅游合作推介会

巍星在重庆 :重庆(江北)国际人才峰会

巍星在重庆 :新加坡莱佛士医院护士沙龙会

看到这里是不是还在心存疑惑

以为小编偏离了本次一带一路名品展的轨迹吗?

那各位就一定是对我们展会不够了解透彻了

我们展会的展品范围包含了食品饮料、生活时尚、旅游文化、运动养生、当然还有的就是招商引资了

所以心动不如行动

嘿,你来得刚刚好!

想看更多展会精彩

                             就得亲自到场体验呀~~

点击“阅读原文”

                             即可免费预登记参观呀~~~

新闻转载来自人民日报。 点击这里查看原文https://bit.ly/2tpLcPV

 

果园港码头

 重庆果园港在多式联运体系中发挥着重要作用。图为在果园港码头,一艘轮船正在卸货。

本报记者 暨佩娟摄

重庆铁路口
2017年9月,中新互联互通项目南向铁海联运通道常态化运行班列从重庆铁路口岸出发。
人民网记者 黄 军摄

201806191111165282

2016年4月28日,重庆到东盟公路货运的首趟班车从重庆东盟国际物流园内驶出。这10辆满载出口货物的标准集装箱大卡车途经广西凭祥,最后抵达越南河内,全程约40个小时,比水运缩短了15天。
重庆公运东盟国际物流有限公司供图

贸易通道在变——从新加坡出发,经由“南向通道”,集装箱铁海联运10天到达重庆,比江海联运通道节省15天;

物流效率在变——多式联运智慧系统,5分钟就能找到货物信息,实现快速集柜,解决了困扰企业多年的拼箱难题;

服务业态在变——货物、技术、资源不断集聚,新商机催生多式联运、跨境大数据平台、合资商务咨询等一批外贸新型服务;

商务往来在变——重庆和新加坡的往返客流量从过去的4.5万人次增至去年的19万人次,商务旅客越来越多,航班从每周5班增至每周14班;

……

变化,源自中国和新加坡政府“第三次牵手”。

2015年11月7日,中新两国设立的第三个政府间合作项目——中新(重庆)战略性互联互通示范项目(以下简称“中新互联互通项目”)“落户”重庆。两年多时间,以“现代互联互通和现代服务经济”为主题,围绕金融服务、航空产业、交通物流、信息通信四大领域,总金额约208亿美元的116个重点项目在重庆“落地生根”。

“联通”——

“南向通道”连接国际海运网

4月19日,满载着模具原材料的40尺集装箱从新加坡出发,10天后,一胜百模具技术(重庆)有限公司顺利收货。

这样的速度让公司库存管理员谭郦欣喜不已。此前,从新加坡进口货物,通过江海联运,先到达上海再进入重庆,耗时近一个月。“如今,货物从新加坡发出,先到广西钦州港,再通过‘渝黔桂新’铁海联运班列到重庆,整个过程只需10天。”

谭郦口中的这条新线路,正是中新互联互通项目南向通道(以下简称“南向通道”)。

重庆作为运营中心,具有得天独厚的地理优势。向西,经中欧班列(重庆)达中国西北、中亚和欧洲;向东,经长江“黄金水道”接上海出海口。向南,马六甲海峡东南侧的新加坡港,250多条航线汇聚于此。

通过“南向通道”建设,“丝绸之路经济带”和“21世纪海上丝绸之路”顺利“牵手”,形成完整环线。

2017年9月,“渝黔桂新”铁海联运班列实现常态化运行,标志“南向通道”正式运营:从重庆出发至广西钦州港,再衔接海运抵达东盟各港口,进而连通国际海运网。

与此同时,重庆联通中南半岛的“跨境公路运输”“国际铁路联运”也正在实现。

跨境公路班车线路:从重庆南彭出发,经广西以及云南沿边口岸出境,通往越南、老挝、泰国、缅甸等中南半岛国家。

国际铁路联运线路:利用西南地区铁路网络,通过凭祥、河口、磨憨、瑞丽等沿边口岸,与泛亚铁路网络衔接,连接中南半岛。

三条线路,纵横千里,互为补充。向南,打通了中国西部地区对外贸易的“任督二脉”;向北,盘活了新加坡等东盟国家通往中国西部、中亚及欧洲的经贸往来。“这将使中国全境大部分区域与东南亚、欧亚大陆、非洲等形成联结,大大提高货物的通行速度。”新加坡国立大学东亚研究所所长郑永年说。

4月20日,一批来自越南的液晶显示屏只花了10个小时,就从越南到达钦州港,经“南向通道”到重庆,并搭载当日开行的中欧班列(重庆)驶往波兰。

“在钦州港完成海铁联运报关只需90分钟,在重庆铁路口岸完成铁路中转报关只需70分钟,高速高效!”中新南向通道公司董事长王渝培表示,“南向通道”与中欧班列(重庆)已实现无缝衔接。

目前,“南向通道”铁海联运班列的内外贸港口已覆盖东亚、东南亚、非洲、美洲、中东在内的45个国家和地区的82个港口。

“新中一关通,铁海达全球。”新加坡贸易与工业部长陈振声这样诠释“南向通道”的目标。

“创新”——

互联互通内涵日益丰富

中新互联互通项目,连接的是中国和新加坡,对接的是战略通道。与中新合作建设苏州工业园和天津生态城不同,这个项目没有土地开发和园区规划,也看不见热火朝天的场面。

中新互联互通项目管理局局长韩宝昌坦言,推进这个项目,毫无先例可循,只有先行先试蹚着走。

在郑永年看来,没有物理层面的实体,意味着中新互联互通项目将比中新前两个合作项目面临更大挑战,具有更重要的创新意义。

要实现“从0到1”的飞跃,必须抓住创新这把“金钥匙”。国家有关部委给予项目57条创新举措支持,2017年,重庆又提出了一些新的创新举措。

创新从工作机制开始。联合实施委员会“发现问题”,联合工作委员会“研究问题”,联合协调理事会“解决问题”。“三级工作机制,‘由下及上’打通梗阻,推动问题解决,这是中新互联互通项目最有吸引力的地方。”韩宝昌说。

一步一步,互联互通的内涵日益丰富。

今年3月,砂之船房地产投资信托在新加坡交易所上市。作为中西部地区首个在新加坡交易所上市的房地产投资信托项目,这对中西部地区企业探索跨境融资新模式具有重要示范意义。

中新互联互通项目创造的内陆“第一”不止于此:2016年12月,隆鑫控股在新加坡交易所发行8亿元人民币境外债券,这是中国西部地区首个民营企业公募债券。在全国率先推出运单融资、“出口双保通”贸易融资、跨境资产转让、内河承运人责任保险等创新金融业务。

如今,双方已建立多样化的跨境投融资渠道,累计完成各类型跨境债权融资项目60个、融资金额50.6亿美元,融资成本降低1.15个百分点。四川、青海、陕西等省份赴新加坡跨境融资金额达22.3亿美元,成功实现中新跨境融资模式向周边省份辐射。

通过与新加坡企业合作,重庆企业也在创新中成长。几年前,丁艳所在的重庆埔程物流有限公司要实现快速拼箱,只能通过人工查询和打电话。而新加坡辉联集团的多式联运智慧系统,只需要输入货柜、出发港、目的地信息,5分钟内就能找到货物信息。看到这,丁艳坐不住了,立即同意了辉联“持股51%”的要求。去年5月,两家企业联合成立了新公司——重庆辉联埔程国际物流有限公司。

创新带来的精细化管理,让丁艳受益匪浅:从部门众多、管理层级复杂,到按照分公司模式、制定单独的考核和利润指标;从注重节约用人成本到运用完善的薪酬体系、进行科学人才储备。“人员增加了1/3,效益却增加一倍以上。”丁艳说:“就连库房设计也实现优化创新,库房一层变双层,每平方米增加花费不足千元,却多出一倍的使用面积。”

  很多中小企业由于货品批量小,难以组成整箱运输。嗅到了中新互联互通项目的商机,中新企业联姻应运而生。渝新欧(重庆)供应链管理有限公司和新加坡环通物流集团去年2月共同成立了中新环通(重庆)多式联运有限公司,提供公共拼箱服务。“拼箱价格和海运差不多,却更节省时间。”公司副总经理王火泉说。

  “共享”——

  扩大开放通道“朋友圈”

  重庆两江数字经济产业园,一座写字楼里氤氲着咖啡的酽香——这是重庆咖啡交易中心。中心常务副总经理孙政说,以前,从越南进口的咖啡豆,都是借助江海联运送到重庆,加工成咖啡粉后再发回越南。“南向通道”启动后,运输时效大大提高,外资企业相继在重庆开设工厂。

  重庆咖啡交易中心作为中国最大的咖啡现货交易地,还将把云南、东南亚的咖啡卖到欧洲,形成对全球咖啡产业的辐射和集聚。

  不只是咖啡,“南向通道”与中欧班列(重庆)实现无缝衔接后,菲律宾金枪鱼罐头、越南服装等也不必再从伊朗中转。在重庆铁路保税物流中心报关,搭载当日的中欧班列(重庆)从新疆出境,不到20天就能到达德国。中国西北地区的洋葱、苹果、高原夏菜、中药材等,也开始成为东南亚国家市场上的“紧俏货”。

  “通道上聚集的货运量越高,参与者越多,规模经济效应也越大,从而可以降低成本,惠及包括企业在内的所有参与方,有利于中国西部的经商环境,并促进投资。”陈振声说。

  “南向通道”的“朋友圈”不断扩大,通过发挥辐射效应,增强对周边地区的示范性和可复制性。重庆作为运营中心,会同广西、贵州、甘肃、青海开展区域联动,共商共建共享“南向通道”。今年4月召开的“南向通道”中方联席会议,已邀请内蒙古、四川、云南、陕西、青海、新疆等省区参加。

  通道不是简单的“过道”,共享需要不断提升服务软实力。中新智慧城市已在5个区县启动试点,智慧交通、智慧畜牧业、智慧楼宇的合作正在展开;重庆与新加坡合作,年内3家无人值守超市将在新加坡落地;中新跨境企业大数据服务平台于今年4月上线,平台集聚中新两国企业数据信息,促进企业跨国发展;重庆猪八戒网与新加坡报业控股集团共同投资的新加坡猪八戒网Zomwork中英双语人才服务交易平台已正式上线运营……

  互联互通,催生内陆开放新机遇。

  今年以来,重庆中新巍星商务咨询有限公司新增了10家准备来重庆投资的新加坡企业客户。总经理黄培淯计划到周边省份招揽更多人才,“‘南向通道’连通了新加坡与中国内地,我们的生意越来越忙了。”

 

“码”上扫一扫,关注我们

第一时间了解我们最新动态

掌握最in的人才管理类资讯

 

 

WisenetAsia awarded the ‘Chongqing Municipality Talent Attraction Office’ by Chongqing Municipal Bureau of HR & Social Security

2017年6月8日, 重庆中新巍海商务咨询有限公司与重庆人力资源服务产业园签订引才目标责任书为重庆引进近高层次人才, 被重庆市人力资源和社会保障局授牌“重庆市引才工作站”。

ap4

近年来,随着社会经济的稳步发展,重庆高端人才需求剧增,市相继出台多项人才引进政策,如鸿雁计划,加大“抢才”工作力度,希望成功引进更多高端人才到重庆来安居乐业。 为鼓励猎头基地入驻企业为重庆社会经济发展广纳人才,重庆人力资源服务产业园正式成立全国首家猎头基地。一是落实重庆市人才强市战略,大力引进人才;二是扶持重庆市猎头行业发展。

ap1

产业园管委会副主任谢辛,重庆渝北区区委常委、组织部部长王小渝为产业园猎头基地揭牌

 

ap2

猎头基地入驻企业获得授牌

 

ap3

重庆中新巍海商务咨询有限公司是Wisenet Asia 全资子公司,落户于重庆人力资源服务产业园。是第一家入驻重庆人力资源产业园的海外高端猎头公司。公司前些时候也获选为重庆2018-2019海外高层次人才引进服务供应商。

总部位于新加坡, Wisenet Asia是一站式的人力资源整提解决方案供应商,是一家为跨国企业提供全方位国际人力资源解决服务的公司。Wisenet Asia协助企业引进符合新经济特点的人才,推动企业管理和发展。成立于2011年,总部位于新加坡,在马来西亚、中国重庆、中国香港、中国上海等地设有据点。Wisenet Asia的业务包括高端猎头、职业转换服务 、人力资源管理系统(i-HR)、与人力资源培育四个方面。

我们的人才储备库有逾5万名国际人才的信息(包括新加坡、马来西亚、中国、香港、东亚、欧美、中东地区等国家)。Wisenet Asia的高端猎头业务专攻高管、决策层、总监、经理级的人才搜寻。我们的客户包括来自房地产和基础设施、金融服务和投资基金、医疗保健/ 医药、航空业等等。我们猎头的成功案例涵盖新加坡、中国、香港、马尔代夫、中东、印度、日本、韩国、马来西亚、越南、泰国、印度尼西亚、澳大利亚等。成功案例职种包括:投资、财务、人力资源、法务、IT、采购、项目管理、资产管理、销售、等等。

依托着丰富的海外人才资源,秉着支持政府引进更多高端人才到重庆的精神,重庆中新巍海决定与重庆人力资源服务产业园签订引才目标责任书,成为全国首家猎头基地的猎头机构。

欢迎有外地人才需求的重庆企业联系我们,我们引颈期盼为贵公司提供人才猎头服务。

 

“码”上扫一扫,关注我们

第一时间了解我们最新动态

掌握最in的人才管理类资讯

 

 

2017年11月18日,新加坡莱佛士医疗集团在重庆喜来登酒店举办了一场护士沙龙会。本次沙龙会有超过300名护士行业从业者参加。

Picture1

在沙龙会上,来自新加坡莱佛士医疗集团经验丰富的护士团队分享有关护士的专业发展以及护士行业变革。住院运作部副总监对新加坡莱佛士医疗集团做了介绍,包括将于明年下半年开业的重庆莱佛士国际医院。

Picture2

在近3小时的沙龙会中,参会者不仅专注的聆听来自新加坡的专业护士的分享,同时也对重庆莱佛士国际医院的工作机会表现出了强烈的兴趣。

在提问环节中,参会者问到了很多关于加入重庆莱佛士国际医院的事宜。在茶歇时间里,莱佛士的护士团队进行了热络的交流。

Picture3

Picture4

作为此次活动的协办单位和项目管理经理,重庆中新巍海商务咨询有限公司很高兴的看到本次护士沙龙的成功举办。

新加坡莱佛士医疗集团是众多选择在重庆拓展业务的新加坡公司之一。在中新(重庆)战略性互联互通示范项目的带动下,加上重庆地处“一带一路”和长江经济带上游的地理优势,越来越多的新加坡企业选择来重庆发展。

随着重庆和新加坡之间有了越来越多的商业来往,新加坡巍星集团决定在重庆建立了分公司,更好的为新加坡公司落户重庆或重庆公司到新加坡拓展海外业务提供相关的人力资源服务。新加坡巍星集团是人力资源全方案服务公司,可以提供各种与人力资源管理相关的定制服务。这包含高端猎头,人才管理,职业转型服务,人才培训等。

对于在2017年11月18日举办的新加坡莱佛士医疗集团护士沙龙会,新加坡巍星集团的重庆子公司,重庆中新巍海,在整个项目的把控上扮演了至关重要的角色。 这其中包含最开始的方案设计,协调,项目管理,监督,与第三方接洽,品质监管以及场地搭建、现场监督等。重庆中新巍海商务咨询有限公司能够精准的掌握解客户的需求,理解国际标准以及高质量要求,同时也能够有效的把所有资源整合到一起以确保活动的顺利进行。

 

关注我们